lunes, 24 de agosto de 2009

ULYSSES (adaptación novela James Joyce, version 1967)


Con el Ulysses (1967) de Joseph Strick,
asistimos a una versión del libro que, buscando simplificar en imágenes visuales las complejas imágenes literarias que teje Joyce, logra por momentos, obviando muchos pasajes y subtramas, pero manteniendo un tono que los lectores de Joyce encontrarán bastante justo, una adaptación bastante digna, entre las muchas formas en las que ésta se podría haber afrontado. Nominaciones a diversos premios importantes no bastaron para que la película obtuviera un justo reconocimiento internacional, la prohibición de ser proyectada en Irlanda, hasta el año 2000, tampoco ayudó a que la cinta se diera a conocer, y condenada estaba al olvido, hasta ahora, gracias a su aparición en DVD.

¿Pero tiene algún sentido pensar en que una película que adapta una obra célebre se prohiba hoy en día? Acaso el retrato de Irlanda que hizo Joyce, que la película muestra sin tapujos, no fue del agrado de algunos censores irlandeses, en su momento los libros de Joyce fueron perseguidos también en su tierra natal. Escandaliza en todo caso, que una adaptación que trasvasa la historia de comienzos del siglo XX a mediados de los años 60, pero que conserva idénticas las situaciones, los diálogos, no se vuelva anacrónica. La mezquindad, la intolerancia y el odio que ponen en evidencia una serie de pequeños dublineses contra el comerciante judío, (en el libro antes del holocausto, en la película después) resulta siempre infame. Y acaso la metáfora que hace Strick, su valor añadido a la obra original, sea el poner en evidencia lo poco o nada que su país, cuna de escritores fantásticos como el que más (Swift, Bernard Shaw), evolucionó a lo largo de 6 décadas.

Estamos ante un gran homenaje a la obra cumbre de Joyce, pero también ante una cinta amable que sin caer en ligerezas, sabe recoger de una manera bastante jovial, la esencia de ese libro que quiso en su momento, haciendo una extraña parodia de la Odisea de Homero, englobar a todos los libros escritos desde aquel. ¿Resulta entonces válido adaptar un monstruo literario como Ulysses? pues sí, tanto como fue válido escribir una obra maestra que no le supuso a su autor ni el premio Nobel, ni la fortuna, pero sí la certeza de escribir un libro que logró prevalecer en el tiempo, más allá de lo que en su momento las mentes más retrógradas pudieran objetar.